|
High-quality translations, whatever the budget |
AlfaBeta offers four different product lines to match your specific requirements:
- high-quality technical translations for publication
- high-quality technical translations for external use
- high-quality technical translations for internal use
- high-quality technical translations for information purposes
Each product line has its own specific process, which makes it possible to deliver a level of quality that is appropriate to the intended final purpose of the translated texts.
Choose the product that best suits your needs in the following table and click on "Send me a quote" in the right-hand column. Send us the file(s) to be translated and we will provide an estimate in less than 24 hours.
| Product |
Description |
Info |
RED LINE
(ref. T1)
|
High-quality translations for publication
Process:
- Translation drafted by senior translator
- Standard quality-control checks
- Comprehensive revision
- Proofreading
Applications:
advertising brochures, art catalogues, technical-scientific publishing, other quality publications.
|
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
|
BLUE LINE
(ref. T2)
|
High-quality translations for business (external use)
Process:
- Translation drafted by senior translator
- Standard quality-control checks
- Comprehensive revision
Applications:
technical manuals, product catalogues, contracts, calls for tender, corporate websites, marketing letters, (external) corporate communication, training material.
|
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
|
GREEN LINE
(ref. T3)
|
High-quality translations for business (internal use)
Process:
- Translation drafted by senior translator
- Standard quality-control checks
- Sample revision
Applications:
draft projects/contracts, corporate communication (internal).
|
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
|
YELLOW LINE
(ref. T4)
|
High-quality translations for information purposes
Process:
- Translation drafted by junior translator
- Spell-check
- Re-read
Applications:
informative texts for personal/internal use.
|
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
|
|